Yes, the voiceover said it correctly “… engine that delivers 405…”
But it was wrong on screen.
I emailed Maserati customer service online, asking or a comment and got a form letter response back that includes:
We would like to inform you that it has been our care to forward your message to our competent department.
That makes it sound like they have only one “competent” department?? Maybe part of their marketing and brand image is the use a delightfully broken Italian-English??
Subscribe via RSS Lean Blog Main Page Podcast http://www.twitter.com/markgraban
Please scroll down (or click) to post a comment. Connect with me on LinkedIn.
Let’s work together to build a culture of continuous improvement and psychological safety. If you're a leader looking to create lasting change—not just projects—I help organizations:
- Engage people at all levels in sustainable improvement
- Shift from fear of mistakes to learning from them
- Apply Lean thinking in practical, people-centered ways
Interested in coaching or a keynote talk? Let’s start a conversation.
The Maserati Sloan?
Or slogan?
;)
Yes, I already fixed that defect!!
It still has the typo in the RSS feed?
I've never said I am perfect :-)
CNN today spelled Lonely as "Lonley" on screen for about 10 seconds, but it was fixed the second time they teased the story.
Excellence in even the little things is important. Not that a typo on a TV newscast is small!
Everything we do brands us in some way. One of my pet peeves is when people spell my name wrong, especially when they are in the people business. I suppose that brings the point home further. The little things matter.